ŽLOMPRT
БАЛЫК
Мясо, в отделенном от костей куске натирают солью, молотым перцем и мелко измельченным лавровым листом. Подготовленное таким образом мясо оставляют сохнуть на две недели (если мы хотим обработать его термически) или до шести недель (если мы хотим нарезать его как нарезку). Истрийский балык является неотъемлемой частью истрийской гастрономии, наряду с истрийской ветчиной (прошутто), его употребляли только в особых случаях, когда семья принимала друзей или гостей.
СОСТАВ ПРОДУКТА:
100г продукта получено путем сушки 178г свиной спинки.
Хранить при температуре от 0°С до +12°С
УПАКОВКА:
Истрийский балык на развес, Истрийский балык 1/2 вп., Истрийский балык кусочки вп., Истрийский балык нарезка map, Истрийский
балык нарезка 100г map, Истрийский балык полусухой 1/2 вп.
DIMLJENI
SUHI JUNEĆI
ŽLOMPRT
Spoj začina i vrhunske sirovine daje savršen proizvod, poseban i jedinstven. Proizveden je od junećeg ramsteka, očišćenog od žilica i masnoće. U meso se utrljava mješavina morske soli i lovora, lagano ga se dimi bukovim drvom, a potom stavlja na sušenje u zračne komore.
SASTAV PROIZVODA:
juneća leđa i slabina bez kosti, kuhinjska sol, začini , dekstroza, antioksidansi: natrijev askorbat i limunska kiselina, konzervans: natrijev nitrit.
100g proizvoda dobiveno je sušenjem 167 g junećih leđa i slabine.
Čuvati na temperaturi od 0 °C do +12 °C
PAKIRANJA:
dimljeni suhi juneći žlomprt 1/2 vp, dimljeni suhi juneći narezak map, dimljeni suhi juneći narezak 100 g map